学术动态

魏在江教授来商英学院指导国家社科项目申报

图文:张怡然 初审:潘泽俊 终审:刘平

411日下午,广东外语外贸大学英文学院魏在江教授应邀,在白云山校区三教317会议室为国际商务英语学院作国家社科项目申报指导。本次指导会由副院长刘平教授主持,学院徐章宏教授、何家宁教授、乐思伟副教授、石静副教授、郝佳副教授等多名教师出席了本次指导会。

魏在江教授分享项目申报心路历程与经验体会

会上,魏教授结合自身国家社科项目申报的心路历程与经验体会,就2023年课题指南变化、撰写要求变化、写作策略、修改方法、经验教训等方面分享了独到见解和宝贵建议。

首先,魏教授总结了2023年课题指南变化,并归纳了近几年项目申报书撰写要求的变化,给各位老师指明方向,规避可能存在的纰漏。其次,魏教授分享了项目申报书的写作策略,即形神兼备与细节出彩,具体为:要写好引言,做到先声夺人;要做好文献梳理,按照内容和主题有组织有逻辑地罗列;要提炼价值,敢说敢写,升华观点。再次,魏教授讲解了申报书修改方法及补救措施。最后,魏教授根据参会教师各自选题展开了一对一交流指导,详细解答问题,并给予了颇具启发性的建议。他建议在申报过程中做好以下两点:1)要先听讲述再看文本,想得清才能讲得清,但讲得清未必能写得清。在给他人讲述的过程中找出项目存在的薄弱环节,并进行针对性完善;2)要跳出本子看本子,不断从头梳理,不断复盘,提炼内容精华。要具备敢于突破精于钻研的勇气与决心。

魏在江教授开展一对一交流指导

会后,刘平教授作总结发言,感谢魏教授到我院分享自身经历并做出耐心指导。祝愿老师们在国社科和教育部项目申报上都能大放异彩。

 

附 指导专家简介:

魏在江,196511月生,广东外语外贸大学英文学院教授,外国语言学及应用语言学研究中心兼职研究员,博士,博士生导师。曾经作为中美富布赖特高级访问学者,在美国俄勒冈大学(The University of Oregon)访学,师从著名哲学家、语言学家Mark Johnson学习认知语言学、语言哲学。主要研究方向为:认知语言学,对比语言学,语用学,语篇分析等。20153月起受聘广东外语外贸大学“云山杰出学者”。 学术兼职有:华夏文化促进会体认语言学专业委员会副会长、中国英汉语比较研究会认知语言学专业委员会常务理事,中国逻辑学会语用学专业委员会常务理事,中国英汉语比较研究会理事等。

    已在《外语教学与研究》、《现代外语》、《外国语》等核心期刊上发表论文70余篇,多篇被《中国社会科学文摘》、《人大复印资料》转载、索引,被《2009年版中国期刊高被引指数》遴选为全国“语言文字”学科高被引作者、被《学术志》遴选为2006-2018年全国外国语言文学学科前50名高被引作者之一;出版学术专著《语用预设的认知语用研究》等3部;主持国家社会科学基金项目“语用预设的认知语用研究”、国家社会科学基金重点项目“基于认知的英汉语法转喻对比研究”等3项。获教育部第八届高等学校科学研究优秀成果奖二等奖,以及省级哲学社会科学优秀成果奖一、二、三等奖项多次。